ОЗВУЧИТЬ

Гимн РНИМУ зазвучал на разных языках

Творческий конкурс по переводу Гимна Университета на иностранные языки завершен! Он проходил с 16 ноября по 31 декабря, и за это время множество участников среди преподавателей и студентов прислали свои версии не только на английском, но и немецком языке. Заявок было так много, что члены жюри попросили дать им дополнительное время для оценки работ.

В жюри конкурса вошли заведующий кафедрой гуманитарных наук международного факультета Эмилиано Меттини, приглашенные эксперты Алексей Алексеевич Гулак и Мария Евгеньевна Коган и коллектив кафедры иностранных языков педиатрического факультета: Т.П. Щедрина, Т.Л. Ермолаева, В.А. Бессонова, Е.В. Кокарева, В.К. Котова, Е.В. Смирнова, Е.В. Павлова, О.П. Болобова, А.И. Семенова, С.А. Нефедова, С.А. Агафонова, Е.В. Маркова, Е.А. Ермоленко, Ю.А. Бычкова, М.Г. Сафиуллова, А.Б. Анисимова, И.В. Косинова, Ю.А. Назарова, Н.В. Никонова, Д.М. Фомина. Организаторы конкурса – деканат международного факультета – готов объявить победителей.

Лучшим переводчиком Гимна на английский язык стала Ирина Караченцова, доцент кафедры акушерства и гинекологии педиатрического факультета.

The Hymn of the University

If you have chosen this troubled way,
You shouldn’t grumble at your life and fate
And if you’re wearing a doctor’s uniform
Be a real doctor: humanistic, warm.
You know you’ll be having sleepless nights,
But you're a doctor and you should be strong,
You know death and birth – your path is long,
Great knowledge and skill to you belong.

Chorus

Your years you'll devote to noble fight
And you'll recall Hyppocrates' word:
You'll burn yourself to give the others light
And for all this you'll ask no reward.

With danger threatening and calling us,
With struggle being hot, you have no right to fuss,
Be kind and understanding to your patients’ pain,
Forget your needs and what you feel again.
They need your help when anything occurs,
They trust you that the help is on its way.
You have a key to people’s life and fate,
But mind it, please, you can be never late.

Chorus

Your years you'll devote to noble fight
And you'll recall Hyppocrates' word:
You'll burn yourself to give the others light
And for all this you'll ask no reward.

You’ll pass a lot of difficult exams
You’ll get to know how the Earth stands,
Believe in love and God will bless your hands,
Your Colleagues are like-minded real friends.
These friends will be forever by your side
And students will be following your path.
The University is always in our hearts
To teach and guide and to inspire us!!!

А на немецком языке текст песни зазвучал благодаря коллективу студентов первого курса педиатрического факультета под руководством доцента кафедры иностранных языков Т.Л. Ермолаевой. В него вошли Дмитрий Шарапов, Александр Гаданов, Алена Мазитова и Анастасия Щелкова.

1.
Wer diesen schweren Weg genommen hat,
der weinen stoppen muss, und das ist richtig,
und wenn du weißen Kittel angezogen hast,
dann Kranken helfen ist für dich sehr wichtig.

Egal, ob immer schläfrig wirst du sein,
für Arzt ist dies Gewohnheit – nichts zu machen.
Wir wissen neuen Lebens laut Schrei
und letzte Heimfahrt kannst du nicht begleiten.

CHOR

Im Kampf fürs Leben deine Jahr’ vergehen                 
Wie Hippokrates uns vermacht:
«Verbrennend selbst, den andren scheine doch»
Für Licht verlangend keine Pracht!

2.
Wenn die Gefahr ist hoch, und man ruft Dich,
Du weißt, der Kampf wird schwer und kann schief gehen.
Die Not der andren muss Du nun verstehen,
An Deiner Not nicht denken, murren nicht!

Im Falle von Problemen immer ruft man Dich;
Und immer glaubt man: Du kommst, Du hilfst!
Du weißt so vieles über Sorgen, Mensch,
Selbst aber machen Fehler hast´ kein Recht.

CHOR

3.
Du wirst viel reisen – so das Leben geht;
Erkennst vielleicht, worin der Sinn besteht,
Und glaubst Du, dass wenn Dir etwas fehlt,
Zur Hilfe kommen Studienkolleg´.

Die Jugend schließt sich Deinen Reihen an –
Behandle Deinen Patienten gut!
Und durch das ganze Leben Hand in Hand
Der Lehrer geht - das zweite Institut!

CHOR

Благодарим всех участников, и от всей души поздравляем победителей!